1. EINFÜHRUNG – ÜBER UNS
1.1. AI-gruppe Limited (das AI-gruppe) ist ein lizenzierter Dienstleister, der über sein elektronisches Online-System (die „Handelsplattformen“) Investitions- und Supportdienstleistungen im Sinne dieser Vereinbarung bereitstellt.
1.2. Im Folgenden werden die Bedingungen beschrieben, unter denen die AI-gruppe Limited. (AI-gruppe) Ihnen, dem Kunden („Sie“ oder „Nutzer“ oder „Kunde“), den Zugang zu ihrer Website und die Nutzung ihrer Dienste anbietet („Vereinbarung“, „Nutzungsvertrag“ oder „Online-Dienste“) Vereinbarung”).
1.3. AI-gruppe ist Eigentum von AI-gruppe Limited und wird von dieser betrieben. Diese Vereinbarung beschreibt die Bedingungen, Konditionen und Risiken, die für Ihre Nutzung unserer Dienste gelten, die auf der Domain und den Subdomains von AI-gruppe Limited verfügbar sind. Wenn Sie Fragen zu dieser Vereinbarung haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Bevor Sie Kunde von AI-gruppe Limited werden können, müssen Sie alle in dieser Benutzervereinbarung enthaltenen Bedingungen und Konditionen lesen, ihnen zustimmen und sie ohne Änderungen akzeptieren, einschließlich der im Folgenden ausdrücklich dargelegten und durch Verweis einbezogenen Bedingungen. Indem Sie weiterhin auf die Website zugreifen oder diese nutzen, erklären Sie sich damit einverstanden, an die Bedingungen dieser Vereinbarung gebunden zu sein, soweit diese für Sie gelten.
2. Kontaktiere uns
2.1. Sie können mit uns schriftlich (einschließlich Fax), per E-Mail oder auf anderem elektronischen Weg oder mündlich (einschließlich Telefon) kommunizieren. Die Kommunikationssprache ist Englisch und Sie erhalten von uns Unterlagen und sonstige Informationen in englischer Sprache. Bei Bedarf und für Ihre Bequemlichkeit werden wir uns jedoch bemühen, mit Ihnen in anderen Sprachen zu kommunizieren. Indem Sie die Bedingungen dieser Vereinbarung akzeptieren und ihnen zustimmen, stimmen Sie den folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen und allen Richtlinien zu, die auf der offiziellen Website von AI-gruppe.com enthalten sind.
2.2. Dem Unternehmen steht es frei, alle in Ihren Mitteilungen enthaltenen Ideen, Konzepte, Kenntnisse, Techniken oder Informationen für beliebige Zwecke zu nutzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Produktentwicklung und Marketing. Das Unternehmen überwacht Ihre Kommunikation, um die Qualität des von Ihnen erhaltenen Dienstes, Ihre Einhaltung dieser Vereinbarung, die Sicherheit der Website oder aus anderen Gründen zu bewerten. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Ihnen solche Überwachungsaktivitäten keinen Klagegrund oder andere Rechte in Bezug auf die Art und Weise einräumen, wie das Unternehmen Ihre Kommunikation überwacht.
3. RECHT AUF MITGLIEDSCHAFT
3.1.
3.2.
4. DEFINITIONEN – AUSLEGUNG
4.1. Konto“ bezeichnet ein persönliches Handelskonto, das der Kunde beim Unternehmen führt und dem eine bestimmte Kontonummer zugewiesen ist.
4.2. „Zugangscodes“ bezeichnet den Benutzernamen und das Passwort, die das Unternehmen dem Kunden für den Zugriff auf die Website des Unternehmens zur Verfügung stellt.
4.3. „Vereinbarung“ bezeichnet diese Nutzungsbedingungen der vom Unternehmen angebotenen Dienste.
4.4. „Guthaben“ bezeichnet den Betrag, der im Namen des Kunden für einen beliebigen Zeitraum auf seinem Kundenkonto gehalten wird.
4.5. „Geschäftstag“ bezeichnet einen Tag, der kein Samstag oder Sonntag, ein gesetzlicher Feiertag in Belize oder ein anderer Feiertag ist, den das Unternehmen auf seiner Website angibt.
4.6. „LSP-Genehmigung“ bezeichnet die Lizenz, die die Gesellschaft von der IFSC erhalten hat und die von Zeit zu Zeit geändert werden kann und in der die Anlage- und Nebendienstleistungen, die die Gesellschaft erbringen darf, festgelegt sind.
4.7. „CFD“ bedeutet „Differenzkontrakt“, bestehend aus einer Vereinbarung (Vertrag) zum Austausch der Differenz im Wert einer bestimmten Währung, Rohstoffaktie oder eines Index zwischen dem Zeitpunkt der Vertragseröffnung und dem Zeitpunkt seiner Schließung. Gewinne oder Verluste werden dadurch bestimmt, wie sich die Preise der zugrunde liegenden Instrumente im Verhältnis zum Preis zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses entwickeln.
4.8. „Ausführung“ bedeutet die Ausführung von Kundenaufträgen auf der Handelsplattform des Unternehmens, wobei das Unternehmen als Vermittler für Kundentransaktionen fungiert.
4.9. „Finanzmärkte“ sind internationale Finanzmärkte, auf denen Wechselkurse für Finanzinstrumente durch multilateralen Handel bestimmt werden.
4.10. „Finanzinstrumente“ bezeichnet alle vom Unternehmen angebotenen Finanzinstrumente, die gemäß den geltenden Gesetzen oder Vorschriften als solche definiert sind. Gemäß der Lizenz des Unternehmens ist dies:
4.10.1. Übertragbare Wertpapiere
4.10.2. Geldmarktinstrumente
4.10.3. Anteile an Organismen für gemeinsame Anlagen
4.10.4. Optionen, Futures, Swaps, Forward Rate Agreements und alle anderen Derivatkontrakte in Bezug auf Wertpapiere, Währungen, Zinssätze oder Erträge oder andere Derivatinstrumente, Finanzindizes oder Finanzindikatoren, die physisch oder in bar abgewickelt werden können.
4.10.5. Optionen, Futures, Swaps, Forward Rate Agreements und alle anderen Derivatkontrakte in Bezug auf Waren, die in bar abgerechnet werden müssen oder nach Wahl einer Partei in bar abgerechnet werden können (außer im Falle eines Zahlungsausfalls oder eines anderen Kündigungsereignisses).
4.10.6. Optionen, Futures, Swaps und alle anderen Derivatkontrakte in Bezug auf Waren, die physisch abgewickelt werden können, sofern sie an einem geregelten Markt und/oder MTF gehandelt werden.
4.10.7. Optionen, Futures, Swaps, Forwards und alle anderen Derivatkontrakte in Bezug auf Waren, die physisch abgewickelt werden können, sofern nicht anders in Absatz (vi) oben erwähnt, und unabhängig davon nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt sind und die Merkmale anderer derivativer Finanzinstrumente aufweisen davon, ob sie unter anderem über anerkannte Clearinghäuser gecleart und abgewickelt werden oder regelmäßigen Margin-Anforderungen unterliegen.
4.10.8. Derivate zur Kreditrisikoübertragung.
4.10.9. Finanzielle Differenzkontrakte.
4.10.10. Optionen, Futures, Swaps, Forward-Rate-Agreements und alle anderen Derivatkontrakte im Zusammenhang mit Klimavariablen, Frachtraten, Emissionszertifikaten oder Inflationsraten oder anderen offiziellen Wirtschaftsstatistiken, die in bar abgerechnet werden müssen oder nach Wahl eines von ihnen in bar abgerechnet werden können den Parteien (außer im Falle eines Zahlungsverzugs oder einer anderen Kündigung) sowie alle anderen Derivatkontrakte in Bezug auf Vermögenswerte, Rechte, Verpflichtungen, Indizes und Kennzahlen, die in diesem Teil nicht anderweitig erwähnt werden und die Merkmale anderer derivativer Finanzinstrumente aufweisen, Dabei ist zu berücksichtigen, ob sie unter anderem auf einem geregelten Markt oder MTF gehandelt werden, über anerkannte Clearinghäuser abgewickelt und abgewickelt werden oder regelmäßigen Margin-Anforderungen unterliegen.
4.11. „MTF“ steht für Multilateral Trading Facility.
4.12. „Arbeits-(Handels-)Zeit des Unternehmens“ ist der Zeitraum während der Arbeitswoche, in dem das Handelsterminal des Unternehmens die Möglichkeit bietet, Handelsgeschäfte durchzuführen. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, diesen Zeitraum nach eigenem Ermessen und nach Benachrichtigung des Kunden zu ändern.
4.13. „Auftrag“ bezeichnet eine Anfrage/Anweisung des Kunden an das Unternehmen, eine Position auf dem Konto des Kunden zu eröffnen oder zu schließen.
4.14. „Dienstleistungen“ bezeichnet die Investitions- und Unterstützungsdienstleistungen, die das Unternehmen seinen Kunden zur Verfügung stellt und die dieser Vereinbarung unterliegen, wie in Abschnitt 5 dieser Vereinbarung beschrieben.
4.15. „Transaktion“ bezeichnet jede Art von Transaktion, die dieser Vereinbarung unterliegt und auf dem/den Handelskonto(n) des Kunden durchgeführt wird, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Einzahlungen, Auszahlungen, offene Geschäfte, geschlossene Geschäfte und alle anderen Transaktionen in beliebigen Finanzinstrumenten.
4.16. In dieser Vereinbarung umfassen alle Wörter, die nur den Singular bezeichnen, auch den Plural, wenn die oben genannten Definitionen zutreffen, und umgekehrt, und Wörter, die natürliche Personen bezeichnen, umfassen auch juristische Personen und umgekehrt. Wörter jeglicher Art umfassen alle Geschlechter, und wenn die Begriffe „Klauseln“, „Abschnitte“ und „Anhänge“ verwendet werden, handelt es sich bei diesen Begriffen um die Klauseln, Abschnitte und Anlagen dieser Vereinbarung.
4.17. Abschnittsüberschriften dienen lediglich der leichteren Bezugnahme und haben keinen Einfluss auf deren Interpretation. Verweise auf ein Gesetz oder eine Verordnung gelten als Verweise auf dieses Gesetz oder diese Verordnung, da sie von Zeit zu Zeit geändert oder ersetzt oder gleichermaßen erweitert, neu in Kraft gesetzt oder ergänzt werden können.
5. SERVICEGEBUEHREN
5.1. Im Folgenden sind die Anlagedienstleistungen aufgeführt, zu deren Erbringung das Unternehmen gemäß seiner LSP-Autorisierung berechtigt ist und die dieser Vereinbarung unterliegen.
5.2. Es sollte klargestellt und beachtet werden, dass das Unternehmen ausschließlich auf Ausführungsbasis tätig ist und keine Ratschläge zu den Vorzügen bestimmter Transaktionen oder deren steuerlichen Konsequenzen erteilt.
5.3. Sie übernehmen die volle Verantwortung in Bezug auf Anlagestrategien, Transaktionen oder Investitionen, Steuerkosten sowie für alle Konsequenzen, die sich aus einer von Ihnen getätigten Transaktion ergeben. Das Unternehmen übernimmt keine Haftung und Sie dürfen sich in den oben genannten Punkten nicht auf das Unternehmen verlassen .
5.4. Wenn das Unternehmen in seinen Newslettern und/oder auf seiner Website allgemeine Handelsratschläge, Marktkommentare oder andere Informationen bereitstellt.
5.5. Dies hat nichts mit Ihrer Geschäftsbeziehung mit der Gesellschaft zu tun. Sie werden ausschließlich zur Verfügung gestellt, um Sie in die Lage zu versetzen, Ihre eigenen Anlageentscheidungen zu treffen, und stellen keine Anlageberatung dar;
5.6. Wenn ein Dokument eine Beschränkung hinsichtlich der Person oder Personengruppe enthält, für die das Dokument bestimmt oder verteilt werden soll, stimmen Sie zu, es nicht an diese Person oder Personengruppe weiterzugeben.
5.7. Das Unternehmen gibt keine Zusicherungen, Gewährleistungen oder Garantien hinsichtlich der Richtigkeit oder Vollständigkeit dieser Informationen oder hinsichtlich der steuerlichen Konsequenzen einer Transaktion;
5.8. Vor dem Absenden erklären Sie sich damit einverstanden, dass das Unternehmen die zugrunde liegenden Informationen verwendet haben darf. Das Unternehmen gibt keine Zusicherungen hinsichtlich des Zeitpunkts Ihres Erhalts und kann nicht garantieren, dass Sie diese Informationen gleichzeitig mit anderen Kunden erhalten. Alle veröffentlichten Forschungsberichte oder Empfehlungen können auf einem oder mehreren Bildschirmen des Informationsdienstes erscheinen.
5.9. Die Öffnungszeiten des Unternehmens reichen von Sonntag 00:01 Uhr GMT bis Freitag 23:59 Uhr GMT, mit Ausnahme gesetzlicher Feiertage, die auf der Website des Unternehmens bekannt gegeben werden. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Betriebszeiten nach eigenem Ermessen auszusetzen oder zu ändern. In diesem Fall wird seine Website umgehend aktualisiert, um sicherzustellen, dass Sie entsprechend informiert werden.
6. INFORMATIONEN UND VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE ERÖFFNUNG EINES KONTOS
6.1. Wenn Sie sich für die oben genannten Dienste registrieren, wird das Unternehmen Sie bitten, bestimmte identifizierende Informationen anzugeben. Sie bestätigen Ihre Bereitschaft, dem Unternehmen bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen, die es zur Überprüfung Ihrer Identität verwendet. Diese Informationen werden gemäß unseren strengen Überprüfungsverfahren gesammelt, die dazu dienen, internationale Geldwäschetransaktionen zu verhindern und die Sicherheit der Handelsaktivitäten unserer Kunden in allen Phasen zu gewährleisten, und unterliegen der Datenschutzrichtlinie des Unternehmens. Jeder Kunde hat Anspruch auf ein (1) Konto. Für den Fall, dass ein Kunde mehr als ein (1) Konto eröffnet, hat das Unternehmen das Recht, Geld oder Transaktionen von einem Konto auf ein anderes zu übertragen, auch wenn eine solche Übertragung die Schließung jeglicher Transaktionen erfordert. auf das Konto, von dem die Überweisung erfolgt ist.
6.2. Wenn Sie sich als juristische Person registrieren, erklären Sie hiermit, dass Sie befugt sind, diese juristische Person an diese Vereinbarung zu binden. Das Unternehmen wird die Informationen, die Sie dem Unternehmen anvertrauen, mit Sorgfalt behandeln, im Einklang mit den Offenlegungen, die es während des Registrierungsprozesses und in seiner Datenschutzrichtlinie macht.
6.3. Durch die Registrierung beim Unternehmen erkennen Sie an und stimmen zu, dass Sie der Nutzung aller oder eines Teils der von Ihnen bereitgestellten Informationen über Ihr Handelskonto, die Transaktionen, die Sie darüber durchführen, und die Interaktionen, die Sie im Namen des Unternehmens mit dem Unternehmen durchführen, zustimmen . . Alle Interaktionen, die Sie mit dem Unternehmen haben, werden vom Unternehmen zu Aufzeichnungszwecken gemäß den gesetzlichen Bestimmungen gespeichert und können vom Unternehmen im Falle eines Streits zwischen Ihnen und dem Unternehmen oder auf Anfrage des IFSC oder einer anderen Person verwendet werden. zuständige Behörde.
7. GARANTIEN IM NAMEN DES KUNDEN
7.1. Sie sichern zu, gewährleisten und gewährleisten, dass alle zu Handelszwecken an das Unternehmen übertragenen Gelder ausschließlich Ihnen gehören und keinem Pfandrecht, einer Belastung, einem Pfandrecht oder einer anderen Belastung unterliegen. Darüber hinaus handelt es sich bei den von Ihnen an das Unternehmen gespendeten Geldern in keiner Weise um direkte oder indirekte Erträge aus rechtswidrigen Handlungen oder Unterlassungen oder um das Ergebnis krimineller Aktivitäten.
7.2. Sie handeln in Ihrem eigenen Namen und nicht als Vertreter oder Treuhänder eines Dritten, es sei denn, Sie haben dem Unternehmen zur Zufriedenheit ein Dokument und/oder eine Vollmacht vorgelegt, die Sie ermächtigt, als Vertreter und/oder Treuhänder Dritter zu handeln dritte Seite. Menschlich.
7.3. Sie stimmen zu und verstehen, dass sich das Unternehmen für den Fall, dass das Unternehmen über ausreichende Beweise dafür verfügt, dass bestimmte der oben aufgeführten Beträge, die Sie erhalten haben, Erträge aus illegalen Aktivitäten oder Produkten krimineller Aktivitäten sind und/oder einem Dritten gehören, vorbehält Sie haben das Recht, diese Beträge an den Absender zurückzuerstatten, unabhängig davon, ob Sie oder der wirtschaftliche Eigentümer des Unternehmens sind. Darüber hinaus erklären Sie sich damit einverstanden und verstehen, dass das Unternehmen alle auf Ihrem Handelskonto ausgeführten Transaktionen stornieren und diese Vereinbarung kündigen kann. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, rechtliche Schritte gegen Sie einzuleiten, um sich im Falle eines solchen Ereignisses zu versichern und zu entschädigen, und kann außerdem eine Entschädigung für etwaige Schäden verlangen, die Sie dem Unternehmen infolge eines solchen Ereignisses zugefügt haben.
7.4. Sie versichern, dass Sie im Falle einer natürlichen Person mindestens achtzehn (18) Jahre alt sind oder dass Sie im Falle einer juristischen Person über die volle Rechtsfähigkeit verfügen, um diese Vereinbarung abzuschließen.
7.5. Sie verstehen und akzeptieren, dass alle Transaktionen im Zusammenhang mit dem Handel mit Finanzinstrumenten nur über die vom Unternehmen bereitgestellten Handelsplattformen durchgeführt werden und Finanzinstrumente nicht auf eine andere Handelsplattform übertragen werden dürfen.
7.6. Sie garantieren die Echtheit und Gültigkeit aller vom Kunden an das Unternehmen übermittelten Dokumente. Sie verstehen und akzeptieren, dass das Unternehmen Ihnen keine Rechtsberatung oder Garantien bezüglich Ihrer Nutzung der Dienste geben kann und dass das Unternehmen keine Zusicherungen hinsichtlich der Rechtmäßigkeit der Dienste in Ihrem Rechtsgebiet abgibt.
8. ELEKTRONISCHER HANDEL
8.1. Das Unternehmen stellt Ihnen Zugangscodes zur Verfügung, um Online-Zugriff auf die Website und/oder Handelsplattformen des Unternehmens zu erhalten, mit denen Sie Aufträge für alle beim Unternehmen erhältlichen Finanzinstrumente erteilen und Transaktionen mit dem Unternehmen abschließen können. Darüber hinaus können Sie auf den Handelsplattformen des Unternehmens mit und über das Unternehmen handeln, indem Sie einen PC, ein Smartphone oder ein anderes ähnliches Gerät verwenden, das mit dem Internet verbunden ist. In diesem Zusammenhang verstehen Sie, dass das Unternehmen nach eigenem Ermessen Ihren Zugriff auf die Systeme des Unternehmens sperren kann, um sowohl die Interessen des Unternehmens als auch Ihre Interessen zu schützen und die Effizienz und Effektivität der Systeme sicherzustellen.
8.2. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie die Zugangscodes nach eigenem Ermessen an einem sicheren Ort aufbewahren und sie nicht an andere weitergeben. Sie werden keine Aktivitäten fortsetzen oder vermeiden, die zu einem unbefugten oder unbefugten Zugriff auf die Handelsplattformen oder deren Nutzung führen könnten.
8.3. Sie stimmen zu, nicht zu versuchen, die Handelsplattformen zu missbrauchen, um illegale Gewinne zu erzielen oder zu versuchen, Gewinne zu erzielen, indem Sie die Serverlatenz ausnutzen oder Techniken wie Preismanipulation, Verzögerungshandel oder Zeitmanipulation anwenden.
8.4. Sie sind für alle Handlungen oder Unterlassungen verantwortlich, die auf der Website infolge der Verwendung Ihrer Registrierungsinformationen auftreten. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihre Registrierungsinformationen, Ihren Benutzernamen oder Ihr Passwort verwendet hat oder verwendet, um ohne Ihre Erlaubnis auf einen Dienst zuzugreifen, sollten Sie das Unternehmen unverzüglich benachrichtigen. Sie müssen sich nach besten Kräften bemühen, die Zugangscodes vertraulich zu behandeln und sie nur Ihnen gegenüber offenzulegen, und Sie sind für alle Bestellungen verantwortlich, die das Unternehmen über Ihr Handelskonto unter Ihren Zugangscodes erhält. Darüber hinaus gelten alle beim Unternehmen eingegangenen Bestellungen als von Ihnen eingegangen. In Fällen, in denen ein Dritter als autorisierter Vertreter benannt wird, der in Ihrem Namen handelt, sind Sie für alle Bestellungen verantwortlich, die unter Verwendung des Kontopassworts des Vertreters übermittelt werden.
8.5. Sie sind für die Überwachung Ihres Kontos verantwortlich und werden das Unternehmen unverzüglich benachrichtigen, wenn Sie feststellen, dass Ihre Zugangscodes verloren gegangen sind oder von einem unbefugten Dritten verwendet werden. Darüber hinaus erklären Sie sich damit einverstanden, das Unternehmen unverzüglich zu benachrichtigen, wenn Sie feststellen, dass Sie keine Mitteilung über den Eingang und/oder die Ausführung einer Bestellung, keine genaue Bestätigung der Ausführung oder Informationen zu Ihrem Kontostand, Ihren Bestellungen oder Transaktionen erhalten haben. Verlauf sowie wenn Sie eine Bestätigung einer Bestellung erhalten, die Sie nicht aufgegeben haben.
8.6. Sie erkennen an, dass sich das Unternehmen dafür entscheiden kann, keine Maßnahmen auf der Grundlage von Aufträgen zu ergreifen, die dem Unternehmen auf elektronischem Weg übermittelt werden, mit Ausnahme der Aufträge, die dem Unternehmen über vorab festgelegte elektronische Mittel, wie z. B. die Handelsplattform, übermittelt werden, und dass das Unternehmen hierfür nicht haftbar ist Klient. für das Versäumnis, auf der Grundlage dieser Anordnungen zu handeln.
8.7. Sie erklären sich damit einverstanden, von Dritten entwickelte Software zu verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die meisten der oben genannten Browsersoftware, die Datensicherheitsprotokolle unterstützen, die mit den vom Unternehmen verwendeten Protokollen kompatibel sind. Damit erklären Sie sich damit einverstanden, das Zugangsverfahren (Login) des Unternehmens zu befolgen, das solche Protokolle unterstützt.
8.8. Das Unternehmen haftet nicht für den unbefugten Zugriff Dritter auf Informationen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf E-Mail-Adressen und/oder personenbezogene Daten, durch den Austausch dieser Daten zwischen Ihnen und dem Unternehmen und/oder anderen nutzenden Parteien das Internet oder andere zugängliche Netzwerke oder elektronische Einrichtungen.
8.9. Das Unternehmen ist nicht verantwortlich für Stromausfälle oder Ausfälle, die die Nutzung des Systems und/oder der Handelsplattform verhindern, und kann nicht für die Nichterfüllung von Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung aufgrund von Netzwerkverbindungs- oder Stromausfällen haftbar gemacht werden.
8.10. Das Unternehmen behält sich außerdem das Recht vor, Sie zu bitten, Anweisungen zu Ihren Transaktionen auf andere Weise zu erteilen, wenn es dies für angemessen hält.
8.11. Das Unternehmen haftet nicht für mögliche Schäden, die Ihnen durch Übertragungsfehler, technische Störungen, Fehlfunktionen, illegale Eingriffe in Netzwerkgeräte, Netzwerküberlastung, Viren, Systemfehler, Ausführungsverzögerungen oder böswillige Blockierung des Zugriffs durch Dritte entstehen. , Internetstörungen, Ausfälle oder sonstige Mängel seitens der Internetdienstanbieter. Sie erkennen an, dass der Zugang zu den elektronischen Systemen/Handelsplattformen aufgrund solcher Systemfehler eingeschränkt oder nicht verfügbar sein kann und dass sich das Unternehmen das Recht vorbehält, nach Benachrichtigung an Sie den Zugang zu den elektronischen Systemen/Handelsplattformen aus diesem Grund zu sperren.
8.12. Das Unternehmen hat das Recht, Ihre Nutzung eines elektronischen Dienstes oder eines Teils davon ohne vorherige Ankündigung einseitig und mit sofortiger Wirkung auszusetzen oder dauerhaft zu verweigern, wenn das Unternehmen dies für notwendig oder angemessen hält, beispielsweise weil Sie die geltenden Bestimmungen nicht eingehalten haben Regeln, Verstöße gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung, das Eintreten eines Verzugsereignisses (wie in Abschnitt 23 dieser Vereinbarung definiert), Netzwerkprobleme, Stromausfall, die Notwendigkeit einer Wartung oder der Schutz Ihrer Person im Falle von eine Sicherheitsverletzung. Darüber hinaus kann die Nutzung des Dienstes automatisch beendet werden, wenn (aus welchem Grund auch immer) eine dem Unternehmen gewährte Lizenz für einen bestimmten Dienst gekündigt wird; oder dieser Vereinbarung. Die Nutzung des Dienstes kann sofort beendet werden, wenn der Dienst von einem Markt zurückgezogen wird oder das Unternehmen gemäß den geltenden Regeln verpflichtet ist, den Dienst zurückzuziehen.
9. FINANZINFORMATIONEN
9.1. Über einen oder mehrere seiner Dienste stellt Ihnen das Unternehmen eine breite Palette an Finanzinformationen zur Verfügung, die intern von Vertretern, Lieferanten oder Partnern („Drittanbieter“) generiert werden. Dazu gehören unter anderem Finanzmarktdaten, Kurse und Nachrichten, Analystenmeinungen und Forschungsberichte, Diagramme und Daten („Finanzinformationen“).
9.2. Die auf der Website des Unternehmens dargestellten Finanzinformationen stellen keine beabsichtigte Anlageberatung dar. Das Unternehmen und seine Drittanbieter übernehmen keine Gewähr für die Richtigkeit, Aktualität, Vollständigkeit oder korrekte Reihenfolge der Finanzinformationen oder die Ergebnisse Ihrer Nutzung der Finanzinformationen. Finanzinformationen können aus verschiedenen Gründen schnell unzuverlässig werden, darunter beispielsweise Änderungen der Marktbedingungen oder der wirtschaftlichen Umstände.
9.3. Es liegt in Ihrer Verantwortung sicherzustellen, dass die Informationen auf der Website des Unternehmens korrekt sind und Ihren Bedürfnissen entsprechen. Wir schließen jegliche Haftung für Ansprüche, Schäden oder Verluste jeglicher Art aus, die durch Informationen verursacht werden, die auf der Website des Unternehmens enthalten oder auf die Website des Unternehmens verlinkt sind.
10. BESTELLUNGEN – ANWEISUNGEN UND GRUNDLAGEN DER TRANSAKTIONEN
10.1. Sie können eine Bestellung über die Handelsplattform des Unternehmens aufgeben. Sobald das Unternehmen Ihre Anweisungen oder Aufträge erhalten hat, können diese nur mit der schriftlichen Zustimmung des Unternehmens widerrufen werden, die im alleinigen und freien Ermessen des Unternehmens erteilt werden kann.
10.2. Sie platzieren Ihre Marktanfrage zu den Preisen, die Sie auf Ihrem Terminal/Ihrer Plattform sehen, und der Ausführungsprozess beginnt. Aufgrund der hohen Volatilität des Marktes sowie der Internetverbindung zwischen dem Kundenterminal und dem Server können sich während dieses Vorgangs die vom Kunden gewünschten Preise und der aktuelle Marktpreis ändern.
10.3. Sie haben das Recht, eine Vollmacht zu nutzen, um einen Dritten (Vertreter) zu bevollmächtigen, in Ihrem Namen bei allen Geschäftsbeziehungen mit dem Unternehmen zu handeln. Die Vollmacht muss der Gesellschaft zusammen mit allen Dokumenten zur Identifizierung des Vertreters vorgelegt werden. Ist die Gültigkeitsdauer nicht angegeben, gilt die Vollmacht bis zu ihrer schriftlichen Kündigung durch Sie als gültig.
10.4. Das Unternehmen wird angemessene Anstrengungen unternehmen, um jeden Auftrag umgehend auszuführen. Durch die Annahme Ihrer Aufträge übernimmt das Unternehmen jedoch keine Zusicherung oder Garantie dafür, dass ein solcher Auftrag möglich ist oder dass die Ausführung gemäß Ihren Anweisungen möglich sein wird. Für den Fall, dass das Unternehmen bei der Ausführung eines Auftrags in Ihrem Namen auf erhebliche Schwierigkeiten stößt, beispielsweise im Falle einer Marktschließung und/oder aufgrund der Illiquidität von Finanzinstrumenten und anderen Marktbedingungen, wird das Unternehmen Sie umgehend benachrichtigen.
10.5. Aufträge können nur während der Geschäftszeiten (Handelszeiten) erteilt, ausgeführt, geändert oder gelöscht werden und bleiben bis zur nächsten Handelssitzung gültig. Ihre Bestellung muss gültig sein und der angegebenen Art und Uhrzeit der Bestellung entsprechen. Wenn die Gültigkeitsdauer der Bestellung nicht angegeben ist, ist sie auf unbestimmte Zeit gültig.
10.6. Das Unternehmen ist verpflichtet, Telefongespräche ohne vorherige Ankündigung aufzuzeichnen (sofern dies nicht durch geltende Vorschriften vorgeschrieben ist), um sicherzustellen, dass die wesentlichen Bedingungen der Transaktion und/oder der vom Kunden aufgegebenen Bestellung und/oder alle anderen wesentlichen Informationen im Zusammenhang mit der Transaktion korrekt aufgezeichnet werden . Solche Aufzeichnungen sind Eigentum des Unternehmens und werden von Ihnen als Beweis für Ihre Bestellungen oder Anweisungen akzeptiert.
10.7. Das Unternehmen kann jederzeit von Ihnen verlangen, die Anzahl der offenen Positionen, die Sie beim Unternehmen haben, zu begrenzen, und das Unternehmen kann nach eigenem Ermessen eine oder mehrere Transaktionen schließen, um sicherzustellen, dass diese Positionslimits eingehalten werden. Über Positionslimits werden Sie im Voraus entweder über die Website des Unternehmens oder über die Handelsplattformen informiert.
10.8. Wenn ein Basiswert eines Finanzinstruments einem bestimmten Risiko ausgesetzt ist, das zu einem vorhersehbaren Wertverlust führt, behält sich die Gesellschaft das Recht vor, das jeweilige Finanzinstrument von der Handelsplattform der Gesellschaft zu entfernen.
10.9. Das Unternehmen hat das Recht, nach eigenem Ermessen Überwachungsgrenzen für Ihre Bestellungen festzulegen. Solche Einschränkungen können geändert, entfernt oder hinzugefügt werden und umfassen unter anderem:
10.9.1. Kontrolle über die maximale Menge und Größe der Bestellung;
10.9.2. Kontrolle elektronischer Systeme und/oder Handelsplattformen, um beispielsweise Ihre Identität beim Eingang einer Bestellung zu überprüfen;
10.9.3. alle anderen Einschränkungen, Parameter oder Kontrollen, die das Unternehmen gemäß den geltenden Regeln für notwendig erachtet.
10.10.Die Anzahl der Transaktionen, die Sie an einem bestimmten Tag abschließen können, sowie der Gesamtwert dieser Transaktionen können begrenzt sein. Sie erkennen an, dass einige Märkte Beschränkungen hinsichtlich der Arten von Aufträgen vorsehen, die direkt in ihre elektronischen Handelssysteme übermittelt werden können. Diese Arten von Aufträgen werden manchmal als synthetische Aufträge bezeichnet. Die Übermittlung synthetischer Aufträge an den Markt ist vom korrekten und rechtzeitigen Erhalt der Preise oder Quotes des jeweiligen Marktes oder Marktdatenanbieters abhängig. Sie erkennen an, dass der Markt bei der Aktualisierung seiner Systeme eine synthetische Order stornieren kann, dass Handelsbildschirme die Aufzeichnung einer solchen Order entfernen können und dass Sie solche Orders auf eigenes Risiko eingeben. Einzelheiten zu den Beschränkungen/Limits für Transaktionen, die über seine elektronischen Systeme und/oder Handelsplattformen durchgeführt werden, finden Sie auf der Website des Unternehmens.
10.11. Das Unternehmen ergreift alle angemessenen Maßnahmen, um die besten Ergebnisse für seine Kunden zu erzielen. Die Best-Execution-Richtlinie eines Unternehmens bietet einen allgemeinen Überblick darüber, wie Aufträge ausgeführt werden, sowie über bestimmte andere Faktoren, die sich auf die Ausführung eines Finanzinstruments auswirken können. Sie bestätigen und stimmen zu, dass Sie die „Best Execution Policy“, die Ihnen während des Registrierungsprozesses zur Verfügung gestellt und auf der Website des Unternehmens hochgeladen wurde, gelesen und verstanden haben.
10.12. Sie erklären sich damit einverstanden, dass das Unternehmen einen Auftrag in Ihrem Namen außerhalb eines geregelten Marktes und/oder eines MTF ausführen kann und dass die Auftragsausführungsrichtlinie des Unternehmens nicht gilt, wenn Sie eine bestimmte Anweisung erteilen. Der Ausführungsort für alle Kundenaufträge ist der autorisierte Market Maker.
11. BESTÄTIGUNGEN
11.1. Bestätigungen aller Transaktionen, die am Handelstag in Ihrem Handelskonto ausgeführt wurden, sind über Ihr Online-Konto über die Handelsplattform verfügbar, sobald die Transaktion abgeschlossen ist. Es liegt in Ihrer Verantwortung, das Unternehmen zu benachrichtigen, wenn Bestätigungen falsch sind. Sofern kein offensichtlicher Fehler vorliegt, sind Bestätigungen für Sie endgültig und verbindlich, sofern Sie Ihren Einspruch nicht innerhalb von sieben (7) Werktagen schriftlich einreichen. Sie können den Erhalt eines monatlichen oder vierteljährlichen Kontoauszugs per E-Mail anfordern, indem Sie diese Anfrage an das Unternehmen richten. Das Unternehmen ist jedoch nicht verpflichtet, Ihnen einen Kontoauszug in Papierform zur Verfügung zu stellen. Ein Kontoauszug kann auf Kosten des Kunden erstellt werden.
11.2. Sie haben das Recht, einen Dritten zu ermächtigen, dem Unternehmen Anweisungen und/oder Befehle zu erteilen oder sich mit anderen Angelegenheiten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung zu befassen, sofern Sie das Unternehmen schriftlich darüber informiert haben, dass der Dritte von diesem Recht Gebrauch macht . und dass die Person vom Unternehmen genehmigt wurde und alle Bedingungen des Unternehmens dafür erfüllt.
11.3. Für den Fall, dass Sie einen Dritten wie oben beschrieben autorisiert haben, haben Sie zugestimmt, dass Sie im Falle einer Kündigung der Autorisierung allein dafür verantwortlich sind, dem Unternehmen diese Entscheidung schriftlich mitzuteilen. In allen anderen Fällen geht das Unternehmen davon aus, dass die Autorisierung noch läuft, und nimmt weiterhin Anweisungen und/oder Aufträge an, die von der autorisierten Person in Ihrem Namen erteilt werden.
12. PREIS
12.1. Das Unternehmen nennt Ihnen die Preise, zu denen es zur Zusammenarbeit mit Ihnen bereit ist. Speichern Sie wo:
12.1.1. Das Unternehmen übt jedes seiner Rechte aus, die Transaktion abzuschließen;
12.1.2. Der Deal wird automatisch abgeschlossen
12.2. It is your responsibility to decide whether you wish to enter into a transaction at the price quoted by the Company. The Company’s prices are determined by the Company in the manner set out in the attached terms and conditions.
12.3. Jeder Preis muss gültig sein und kann in Handelsanweisungen bis zu seinem Ablaufdatum oder bis zu dem Zeitpunkt, zu dem er gegebenenfalls von der Gesellschaft zurückgezogen wird, verwendet werden. Nach dieser Zeit kann der Preis nicht mehr in Handelsanweisungen verwendet werden. Jeder Preis muss zur Verwendung in Handelsanweisungen für eine Transaktion verfügbar sein, deren Nennbetrag den von der Gesellschaft festgelegten Höchstbetrag nicht überschreiten darf. Sie erkennen an, dass diese Preise und Höchstbeträge von den Preisen und Höchstbeträgen abweichen können, die anderen Kunden des Unternehmens zur Verfügung gestellt werden, und dass sie ohne Vorankündigung zurückgezogen oder geändert werden können. Das Unternehmen kann nach eigenem Ermessen und ohne vorherige Ankündigung die Bereitstellung von Preisen für einige oder alle Währungspaare und für einige oder alle Valutadaten jederzeit sofort einstellen.
12.4. Wenn das Unternehmen einen Preis angibt, können sich die Marktbedingungen zwischen der Übermittlung des Angebots durch das Unternehmen und dem Zeitpunkt der Ausführung Ihrer Bestellung ändern. Eine solche Bewegung kann entweder zu Ihren Gunsten oder dagegen sein. Preise, die von Zeit zu Zeit von anderen Market Makern oder Dritten festgelegt und/oder gehandelt werden, gelten nicht für Transaktionen zwischen dem Unternehmen und Ihnen.
13. VERWEIGERUNG DER AUSFÜHRUNG VON AUFTRÄGEN
13.1. Das Unternehmen hat das Recht, jederzeit und aus beliebigem Grund und ohne Vorankündigung und/oder Erklärung nach eigenem Ermessen die Ausführung einer Bestellung zu verweigern, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, in den folgenden Fällen:
13.1.1. Wenn Sie dem Unternehmen die von Ihnen angeforderten Dokumente nicht zur Verfügung stellen, sei es zur Kundenidentifizierung oder aus einem anderen Grund.
13.1.2. Wenn das Unternehmen vermutet oder Bedenken hat, dass die eingereichten Dokumente falsch oder gefälscht sein könnten.
13.1.3. Wenn Ihr Konto nicht über die erforderliche Deckung verfügt.
13.1.4. Wenn das Unternehmen darüber informiert wird, dass Ihre Kredit- oder Debitkarte (oder eine andere verwendete Zahlungsmethode) verloren gegangen oder gestohlen wurde.
13.1.5. Wenn das Unternehmen der Ansicht ist, dass ein Rückerstattungsrisiko besteht.
13.1.6. Wenn das Unternehmen begründeten Verdacht hat, dass die Ausführung eines Auftrags Teil eines Versuchs ist, den Markt oder Insiderhandel zu manipulieren, mit Geldwäscheaktivitäten in Verbindung steht oder möglicherweise in irgendeiner Weise die Zuverlässigkeit, Effizienz oder den unterbrechungsfreien Betrieb des Handels beeinträchtigen könnte Plattform.
13.1.7. Wenn Sie nicht über ausreichende Mittel beim Unternehmen oder auf Ihrem Bankkonto verfügen, um den Kaufpreis der Bestellung sowie die anfallenden Gebühren und Provisionen zu bezahlen, die für den Abschluss der Transaktion auf der Handelsplattform erforderlich sind. Sollte sich das Unternehmen weigern, eine Bestellung zu erfüllen, hat diese Weigerung keinerlei Auswirkungen auf Ihre Verpflichtungen gegenüber dem Unternehmen oder auf Rechte, die das Unternehmen möglicherweise an Ihnen oder Ihrem Vermögen hat.
13.1.8. Wenn der Auftrag das Ergebnis der Nutzung vertraulicher Insiderinformationen ist (Insiderhandel).
13.2. Es versteht sich, dass die Nichtbefolgung einer Anordnung seitens des Unternehmens keine Auswirkungen auf Ihre Verpflichtungen gegenüber dem Unternehmen oder die Rechte des Unternehmens an Ihnen oder Ihrem Vermögen hat.
13.3. Sie versichern, dass Sie dem Unternehmen nicht wissentlich Aufträge oder Anweisungen erteilen werden, die das Unternehmen dazu veranlassen würden, Maßnahmen gemäß dem obigen Absatz zu ergreifen.
14. STORNIERUNG VON TRANSAKTIONEN
14.1. Das Unternehmen hat das Recht, eine Transaktion zu stornieren, wenn es ausreichende Gründe/Beweise für die Annahme hat, dass eines der folgenden Ereignisse eingetreten ist:
14.1.1. Betrug/illegale Aktivitäten führten zur Transaktion,
14.1.2. Bestellungen, die zu Preisen aufgegeben werden, die auf Systemfehler oder Ausfälle der Systeme des Unternehmens oder seiner Drittanbieter zurückzuführen sind.
14.1.3. Das Unternehmen ist Ihren Anweisungen nicht gefolgt.
14.1.4. Die Transaktion wurde unter Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung abgeschlossen.
15. ABSCHLUSS VON TRANSAKTIONEN
15.1. Das Unternehmen beginnt mit der Abwicklung aller Transaktionen, nachdem diese abgeschlossen sind. Der Kauf eines Finanzvertrags gilt als abgeschlossen, wenn der Finanzvertrag konfiguriert, die Prämie (bzw. Marge) berechnet und die Zahlung bestätigt wurde. Sie erklären sich damit einverstanden, die volle und persönliche Verantwortung für die ordnungsgemäße Abwicklung jeder über Ihr Konto beim Unternehmen getätigten Transaktion zu übernehmen.
16. Richtlinien zu Prämien und Werbeaktionen
16.1. Das Unternehmen bietet seinen Neu- und Bestandskunden, die ihr Handelskonto aktivieren, eine Reihe attraktiver Bonusprogramme an. Den Kunden bereitgestellte Boni und/oder finanzielle Belohnungen und/oder Werbeaktionen („Boni“) sind Teil des Werbeprogramms des Unternehmens. Bei diesen Boni handelt es sich um ein zeitlich begrenztes Angebot, und ihre Geschäftsbedingungen können geändert werden, wenn der Kunde schriftlich darüber informiert wird, dass sich wesentliche Teile der Geschäftsbedingungen geändert haben. Vor der Annahme eines Bonusangebots erhalten Kunden die Möglichkeit, die mit jedem Bonusprogramm verbundenen Geschäftsbedingungen zu lesen, um die Funktionsweise des Programms sowie seine Geschäftsbedingungen vollständig zu verstehen und ihr Einverständnis zur Annahme etwaiger Änderungen zu erteilen Gibt der Kunde dem Unternehmen innerhalb von sieben (7) Tagen keine gegenteilige Rückmeldung oder Empfehlung, geht das Unternehmen davon aus, dass der Kunde dem Inhalt der Änderung zustimmt und/oder ihn akzeptiert
16.2. Kunden sind nicht verpflichtet, die vom Unternehmen angebotenen Boni anzunehmen; Alle Boni sind optional. Kunden können den Erhalt des Bonus verweigern. Unter diesen Umständen sind die Kunden nicht an die Bonusbedingungen gebunden. Durch die Annahme der angebotenen Boni erklären sich Kunden damit einverstanden, die Richtlinien und Geschäftsbedingungen der Bonusprogramme einzuhalten, vorausgesetzt, dass sie die Bedingungen dieser Vereinbarung vollständig verstehen und ihnen zustimmen.
16.3. Verschiedene Bonusprogramme und Werbeaktionen werden nach dem Zufallsprinzip bereitgestellt und dem Handelskonto des Kunden in einer der folgenden Formen hinzugefügt:
16.4. Ausstehender Bonus – Der Bonus wird dem Feld „Ausstehender Bonus“ des Händlers hinzugefügt und wird dem tatsächlichen Kontostand hinzugefügt, sobald ein bestimmtes Handelsvolumen erreicht wurde. Der Bonus kann erst dann verkauft werden, wenn ein bestimmtes Volumen gemäß dem festgelegten Bonusschema erreicht wurde.
16.5. Um das Volumen eines Händlers zu verfolgen und den Bonus und den entsprechenden Status zu ermitteln, wird der Händler gebeten, nach der Anmeldung den Abschnitt „Berichte“ auf der Hauptseite zu überprüfen. Dazu kann ein Händler oben rechts auf die Schaltfläche „Berichte“ klicken Ecke. In der Ecke der Seite und dann auf der Registerkarte „Transaktionen“ werden neben Bonusberichten auch Berichte im Band angezeigt. Der Händler hat die Möglichkeit, einen Bonusbericht anzuzeigen, der das Volumen täglich verfolgt.
16.6. Das erforderliche Volumen, das zur Auszahlung des Bonus erreicht werden muss, wird durch Multiplikation des Bonusbetrags mit dem Einsatz im Bereich von 40-50 berechnet. Das Handelsvolumen ist die Berechnung der Trades eines Händlers, unabhängig vom Ergebnis. In gewisser Weise handelt es sich dabei um einen Monitor für die Handelsaktivität eines Händlers.
16.7. Beispiel: Sie erhalten einen erwarteten Willkommensbonus von 25 % auf Ihre Einzahlung. Wenn Sie 300 $ eingezahlt hätten, würde Ihr erwarteter Bonus 75 $ betragen. Das erforderliche Volumen beträgt 40 mal 75 US-Dollar, was 3.000 US-Dollar entspricht. Sobald Sie ein Handelsvolumen von 3.000 $ haben, werden 75 $ auf Ihr Guthaben überwiesen und stehen für alle Bedürfnisse zur Verfügung.
16.8. Hier wird erwähnt, dass die Annahme und der Erhalt eines Bonus überwältigend sein können. Aufgrund der Höhe des Bonus, der den Kontostand des Händlers mitunter deutlich verbessern kann. In manchen Fällen neigen Händler dazu, das Glück ihres Bonus nicht zu nutzen und ihn sofort auszugeben. Daher bitten wir den Händler, auf den Kontostatus zu achten und den Bonusbetrag sorgfältig und verantwortungsbewusst anzulegen.
16.9. Alle Ergänzungen des Unternehmens zu den Bonusbedingungen sind endgültig.
16.10. Kunden werden hiermit aufgefordert, den Bonus des Unternehmens auf rechtmäßige und vertretbare Weise und in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieser Vereinbarung zu nutzen. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, das Konto eines Händlers zu kündigen oder sogar zu schließen, wenn es irgendeine Form von Missbrauch oder Missbrauch des Bonus durch den Händler vermutet, auch aus den in Abschnitt 23 genannten Gründen.
16.11. Das Unternehmen muss gezielt zum Schluss kommen und eine Entscheidung darüber treffen, ob Kunden seine Plattform und/oder seine Boni missbraucht und/oder missbraucht haben.
16.12. Alle Boni und Vorteile müssen innerhalb des vorgegebenen Angebotszeitraums eingelöst werden.
16.13. Im Falle eines Missbrauchs und/oder Missbrauchs der Bonusbedingungen hat das Unternehmen das Recht, den Bonus zurückzuziehen. In diesem Fall sind die Entscheidungen des Unternehmens endgültig. Jede Änderung der Bonusbedingungen kann vom Unternehmen zurückgezogen und später auf seiner Website angezeigt werden.
16.14. Die Zustimmung zum Erhalt eines Bonus und dessen Gutschrift auf dem Konto des Händlers verpflichtet den Händler zur Einhaltung der Bonusbedingungen hier und unten.
17. KUNDENMITTEL
17.1. Die Ihnen gehörenden Gelder, die für Handelszwecke verwendet werden, werden auf einem Konto bei einer Bank oder einem Finanzinstitut gehalten, das zur Annahme von Geldern verwendet wird, wie das Unternehmen von Zeit zu Zeit festlegen kann, und werden im Namen des Unternehmens gehalten. Es versteht sich, dass das Unternehmen in Ihrem Namen Gelder bei jeder Bank halten kann. Die für eine solche Bank geltenden gesetzlichen und aufsichtsrechtlichen Regelungen können sich von den aufsichtsrechtlichen Regelungen in Belize unterscheiden, und im Falle einer Insolvenz oder eines anderen ähnlichen Ereignisses in Bezug auf diese Bank werden Ihre Gelder möglicherweise anders behandelt, als dies der Fall gewesen wäre Die Gelder wurden auf einem Bankkonto in Belize aufbewahrt. Das Unternehmen haftet nicht für die Insolvenz, Handlungen oder Unterlassungen Dritter, auf die in dieser Klausel Bezug genommen wird.
17.2. Es gilt allgemein als vereinbart, dass alle von der Gesellschaft an Sie gezahlten Beträge direkt an Sie auf ein Bankkonto überwiesen werden müssen, dessen wirtschaftlicher Eigentümer Sie sind. Geldtransferanfragen werden vom Unternehmen innerhalb des auf der offiziellen Website des Unternehmens angegebenen Zeitraums bearbeitet und die für die Gutschrift auf Ihrem persönlichen Konto erforderliche Zeit hängt von Ihrem Bankkontoanbieter ab.
17.3. Das Unternehmen behält sich das Recht zur Aufrechnung vor und kann nach eigenem Ermessen von Zeit zu Zeit und ohne Ihre Zustimmung alle in Ihrem Namen und/oder auf Kredit gehaltenen Beträge mit Ihrer Verbindlichkeit gegenüber dem Unternehmen verrechnen. Sofern zwischen dem Unternehmen und Ihnen nichts anderes schriftlich vereinbart wurde, gewährt diese Vereinbarung keinen Anspruch auf den Erhalt einer Gutschrift.
17.4. Sie haben das Recht, Gelder von Ihrem Konto abzuheben, die nicht zur Deckung der Marge verwendet werden, ohne jegliche Verpflichtung, ohne das besagte Konto zu schließen.
17.5. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, einen Widerrufsantrag abzulehnen, wenn der Antrag bestimmte in dieser Vereinbarung genannte Bedingungen nicht erfüllt, oder die Bearbeitung des Antrags zu verzögern, wenn nicht alle bereitgestellten Unterlagen erfüllt sind.
17.6. Im Rahmen Ihrer Allgemeinen Geschäftsbedingungen zahlen Sie etwaige Bankgebühren im Falle einer Auszahlung von Ihrem Handelskonto auf das von Ihnen angegebene Bankkonto. Sie tragen die alleinige Verantwortung für die Zahlungsdaten, die Sie dem Unternehmen zur Verfügung stellen, und das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung, wenn Sie falsche oder ungenaue Bankdaten angeben.
17.7. Sie erklären sich damit einverstanden, dass alle von Ihnen auf die Bankkonten des Unternehmens überwiesenen Beträge Ihrem Handelskonto am Wertstellungsdatum der erhaltenen Zahlung gutgeschrieben werden, abzüglich etwaiger Gebühren, die von den Bankkontoanbietern oder anderen an der Transaktion beteiligten Vermittlern erhoben werden. Verfahren. Damit das Unternehmen Einzahlungen von Ihnen annehmen kann, ist es notwendig, die Identität des Absenders zu überprüfen und sicherzustellen, dass Sie die Person sind, die die Gelder einzahlt. Wenn diese Bedingungen nicht erfüllt sind, behält sich das Unternehmen das Recht vor, den auf das Konto eingezahlten Nettobetrag auf dem vom Einzahler verwendeten Weg zurückzuerstatten.
17.8. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, eine Auszahlung mit einer bestimmten Zahlungsmethode abzulehnen und eine andere Zahlungsmethode anzubieten, wenn Sie eine neue Auszahlungsanfrage stellen müssen. Für den Fall, dass das Unternehmen mit den im Zusammenhang mit einer Auszahlungsanfrage bereitgestellten Unterlagen nicht vollständig zufrieden ist, kann das Unternehmen zusätzliche Unterlagen anfordern. Wenn der Anfrage nicht entsprochen wird, kann das Unternehmen die Auszahlungsanfrage stornieren und das Geld auf Ihr Konto zurücküberweisen . Handelskonto.
17.9. Wenn Sie einen Auszahlungsantrag einreichen, kann die Bearbeitung durch das Unternehmen bis zu 5 (fünf) Werktage dauern. Sobald Ihr Antrag genehmigt wurde, kann es maximal zehn (10) Tage dauern, bis der Betrag auf Ihrem Konto erscheint. – Im Falle einer Verzögerung der Kreditkartenrückerstattung, die außerhalb unserer Kontrolle liegt, sind wir verpflichtet, Nachforschungen anzustellen und sicherzustellen, dass wir alle Anstrengungen unternehmen, um das Problem umgehend zu lösen.
17.10. Für den Fall, dass ein auf Bankkonten erhaltener Betrag vom Bankkontoanbieter zu irgendeinem Zeitpunkt und aus irgendeinem Grund storniert wird, wird das Unternehmen die entsprechende Einzahlung sofort von Ihrem Handelskonto stornieren und behält sich das Recht vor, alle anderen Arten von Transaktionen zu stornieren. tritt mit dem Datum der Zahlung der entsprechenden Anzahlung in Kraft. Es versteht sich, dass diese Maßnahmen zu einem negativen Saldo auf allen oder einigen Ihrer Handelskonten führen können.
17.11. Sie erklären sich damit einverstanden, auf alle Ihre Rechte auf den Erhalt von Zinsen zu verzichten, die auf dem Bankkonto, auf dem sich Ihre Gelder befinden, erwirtschaftet werden.
17.12. MINDESTAUSZAHLUNGSBETRAG
17.13. Wenn Sie Geld von Ihrem AI-gruppe-Konto abheben, ist ein Mindestbetrag von 50,00 erforderlich. Der genaue Mindestbetrag richtet sich nach der Währungsbezeichnung des Kundenkontos.
17.14. RÜCKZUGSKOMMISSION
17.15. Für Händler, die Mitglieder unserer Platinum-, Black- und VIP-Konten sind, ist die erste Auszahlung kostenlos. Die genauen Gebühren und Entgelte hängen von der Währung des Kundenkontos ab.
17.16. Für alle Abhebungen wird eine Gebühr von 3,5 % erhoben. Wenn dieser Prozentsatz (3,5) 30,00 oder weniger beträgt, wird dem Händler eine Auszahlungsgebühr von 30,00 berechnet. Darüber hinaus ist die maximale Auszahlungsgebühr auf 3500,00 begrenzt.
17.17. *Die Rücknahmegebühren gehen zu Lasten des Empfängers.
18. VERFAHREN ZUM SCHLAFKONTO
18.1. Sie erkennen an und stimmen zu, dass jedes beim Unternehmen eröffnete Handelskonto, auf dem Sie über einen Zeitraum von mehr als sechzig (60) Kalendertagen keine Geschäfte getätigt und/oder keine Einzahlungen getätigt haben, vom Unternehmen als inaktives Konto eingestuft wird. Sie erkennen weiterhin an und stimmen zu, dass für solche inaktiven Konten eine Bearbeitungsgebühr von fünfzig (50) US-Dollar erhoben wird. Die genaue Gebühr hängt von der Währung des Kundenkontos ab. Sie stimmen außerdem zu, dass alle inaktiven Konten mit einem Saldo/Guthaben von Null als inaktive Konten betrachtet werden. Um ein inaktives und/oder inaktives Konto zu reaktivieren, müssen Sie sich an das Unternehmen wenden. Das inaktive und/oder inaktive Konto wird dann reaktiviert, sofern dem Unternehmen aktualisierte Kundenidentifikationsdokumente vorgelegt werden.“
19. KOSTEN UND GEBÜHREN
19.1. Sie erklären sich damit einverstanden, unsere von Zeit zu Zeit mit Ihnen vereinbarten Gebühren, alle von der Clearing-Organisation erhobenen Gebühren oder sonstigen Abgaben sowie Zinsen auf jeden uns geschuldeten Betrag zu den von uns zu diesem Zeitpunkt berechneten Sätzen zu zahlen. Über etwaige Preisänderungen werden Sie vor der Änderung informiert.
19.2. Die genaue Provision hängt von der Währung des Kundenkontos ab. Die geltenden Gebühren und Entgelte sind wie folgt:
19.3. Gewinnabrechnung: Für die Handelsgebühren auf der Plattform des Unternehmens fällt eine Gewinnabrechnungsgebühr an, die je nach Anlagerendite variiert; von mindestens 1,50 bis maximal 5,00 pro Trade. Eine vollständige Liste der Bearbeitungsgebühren finden Sie auf der Website.
19.4. Wartungsgebühr: Das Unternehmen erhebt eine monatliche Wartungsgebühr von 20 US-Dollar für die Verwaltung und Pflege des Kundenkontos. Diese Gebühr wird am ersten Tag des Monats abgezogen. Wenn der Kunde nach dem 1. des Monats mit dem Handel beginnt, werden die verbleibenden Provisionen entsprechend der Anzahl der verbleibenden Tage des Monats anteilig aufgeteilt.
19.5. Im Falle einer Mehrwertsteuer- oder sonstigen Steuerpflicht, die im Zusammenhang mit einer in Ihrem Namen durchgeführten Transaktion oder einer anderen für Sie im Rahmen dieser Vereinbarung durchgeführten Handlung entsteht, ist der anfallende Betrag in vollem Umfang von Ihnen zu zahlen Sie müssen das Unternehmen auf Anfrage sofort bezahlen und das Unternehmen hat das uneingeschränkte Recht, den ausstehenden Betrag von Ihrem Konto zu belasten (mit Ausnahme der vom Unternehmen in Bezug auf die Einkünfte oder Gewinne des Unternehmens zu zahlenden Steuern).
19.6. Unvollständige Anmeldegebühr
19.7. Für den Fall, dass die Überprüfung der Kundenidentität nicht abgeschlossen wurde, wird innerhalb von dreißig (30) Tagen ab dem Datum der ersten Einzahlung eine Gebühr von 100 erhoben. Diese Provision wird alle 30 (dreißig) Tage vom Konto des Kunden abgebucht.
19.8. Motieve
19.9. Das Unternehmen kann zusätzlich zu den an den Kunden oder eine andere Person im Namen des Kunden gezahlten oder bereitgestellten Gebühren und Entgelte Gebühren/Provisionen an Dritte zahlen und/oder erhalten, sofern diese Leistungen der Verbesserung der Servicequalität dienen werden dem Kunden angeboten und beeinträchtigen nicht die Compliance-Verpflichtungen des Unternehmens, im Interesse des Kunden zu handeln. Das Unternehmen kann aufgrund einer schriftlichen Vereinbarung Gebühren/Provisionen an verbundene Unternehmen, Introducing Brokers, Referring Agents oder andere Dritte zahlen. Diese Gebühr/Provision ist mit einem festen Betrag für jeden geworbenen Kunden verbunden. Das Unternehmen ist verpflichtet und erklärt sich damit einverstanden, dem Kunden auf Anfrage zusätzliche Informationen über die Höhe der Gebühren/Provisionen oder sonstigen Vergütungen offenzulegen, die das Unternehmen an verbundene Unternehmen, Introducing Broker, Referring Agents oder andere Dritte zahlt. Die Gesellschaft kann aufgrund einer schriftlichen Vereinbarung auch von Dritten Gebühren/Provisionen und sonstige Vergütungen erhalten. Das Unternehmen erhält von der Gegenpartei, über die es Transaktionen abwickelt, eine Gebühr/Provision. Die Höhe der Provision hängt von der Häufigkeit/Volumen der über die Gegenpartei durchgeführten Transaktionen ab. Das Unternehmen ist verpflichtet und verpflichtet sich, dem Kunden auf Anfrage zusätzliche Informationen über die Höhe der Vergütung/Provision oder sonstiger Vergütungen, die das Unternehmen von Dritten erhält, offenzulegen.
20. HAFTUNG UND SCHADENERSATZ DES UNTERNEHMENS
20.1. Es ist zu beachten, dass das Unternehmen und alle mit dem Unternehmen verbundenen Personen Transaktionen nach Treu und Glauben und mit der gebotenen Sorgfalt durchführen, jedoch nicht für Unterlassungen, vorsätzliche Unterlassungen oder Betrug seitens einer Person, Firma oder Firma haften an wen das Unternehmen Anweisungen zur Ausführung von Aufträgen und/oder zur Durchführung von Transaktionen in Ihrem Namen erhält, auch in Fällen, in denen dies auf Fahrlässigkeit, vorsätzliche Unterlassung oder Betrug seitens des Unternehmens zurückzuführen sein könnte.
20.2. Das Unternehmen haftet nicht für von Ihnen verpasste Gelegenheiten, die zu Verlusten oder einer Wertminderung (oder -steigerung) Ihrer Finanzinstrumente führen.
20.3. Für den Fall, dass dem Unternehmen Ansprüche, Verluste, Schäden, Verbindlichkeiten oder Kosten entstehen, die im Zuge der Bereitstellung der Dienste und aller damit verbundenen Transaktionen entstehen, die als Mittel zur Bereitstellung dieser Dienste für Sie durchgeführt werden, wie in dieser Vereinbarung vereinbart oder wie sich auf die potenzielle Veräußerung Ihrer Finanzinstrumente bezieht, sind Sie allein für solche Verluste/Kosten/Verbindlichkeiten/Ansprüche verantwortlich, während das Unternehmen keinerlei Haftung übernimmt und Sie daher verpflichtet sind, das Unternehmen für Schäden im Zusammenhang mit dem Vorstehenden zu entschädigen .
20.4. Das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die Ihnen durch Unterlassungen, Fahrlässigkeit, vorsätzliche Unterlassungen oder Betrug seitens der Bank entstehen, bei der das Bankkonto des Unternehmens geführt wird.
20.5. Das Unternehmen ist nicht verantwortlich für den Verlust Ihrer Finanzinstrumente und Gelder in Fällen, in denen Ihr Vermögen von einem Dritten wie einer Bank gehalten wird, oder für Maßnahmen, die auf der Grundlage unrichtiger Informationen ergriffen werden, die zuvor in seinem Besitz waren. von Ihnen Informationen über Änderungen der angegebenen Informationen zu erhalten.
20.6. Das Unternehmen ist nicht verantwortlich für den Verlust Ihrer Finanzinstrumente und Gelder in Fällen, in denen Ihr Vermögen von einem Dritten wie einer Bank gehalten wird, oder für Maßnahmen, die auf der Grundlage unrichtiger Informationen ergriffen werden, die zuvor in seinem Besitz waren. von Ihnen Informationen über Änderungen der angegebenen Informationen zu erhalten.
20.7. Unbeschadet anderer Bestimmungen dieser Vereinbarung haftet das Unternehmen nicht für:
20.7.1. Systemfehler (Unternehmen oder Dienstleister)
20.7.2. Verzögerungen
20.7.3. Viruses
20.7.4. Nicht autorisierte Benutzung
20.7.5. Für alle Maßnahmen, die von oder auf Anweisung eines Marktes, einer Clearingstelle oder einer Regulierungsbehörde ergriffen werden.
20.8. Das Unternehmen haftet Ihnen gegenüber nicht für die teilweise oder nicht erfolgte Erfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung aufgrund von Gründen, die außerhalb der angemessenen Kontrolle des Unternehmens liegen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Störungen, Verzögerungen, Fehlfunktionen oder Ausfälle bei der Übertragung, Kommunikation oder Computeranlagen, Streiks, ein Terrorakt, eine Naturkatastrophe, die Handlungen oder Vorschriften staatlicher oder supranationaler Körperschaften oder Behörden oder das Versäumnis des jeweiligen zwischengeschalteten Maklers oder Vertreters, Vertreters oder Auftraggebers einer Verwahrstelle, Unterverwahrstelle, eines Händlers, Markt, Clearingstelle oder Regulierungs- oder Selbstregulierungsorganisation aus irgendeinem Grund zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen.
20.9. Weder das Unternehmen noch seine Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter oder Vertreter haften für Verluste, Schäden, Kosten oder Ausgaben, die Ihnen im Rahmen dieser Vereinbarung (einschließlich einer Transaktion) entstehen oder entstehen, unabhängig davon, ob diese auf Fahrlässigkeit, Vertragsbruch, Falschdarstellung oder auf andere Weise zurückzuführen sind oder wenn das Unternehmen den Abschluss einer geplanten Transaktion abgelehnt hat). Unter keinen Umständen haftet das Unternehmen für Schäden, die Ihnen oder Dritten im Zusammenhang mit Sonder- oder Folgeschäden, entgangenem Gewinn, Verlust von Firmenwert oder entgangener Geschäftsmöglichkeit entstehen, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung ergeben, unabhängig davon, ob sie aus folgendem entstehen Fahrlässigkeit, Vertragsbruch, Falschdarstellung oder sonstiges.
20.10. Sie erklären sich damit einverstanden, dem Unternehmen die Beträge zu zahlen, die es von Zeit zu Zeit benötigt, um etwaige Sollsalden auf Ihren Konten bei dem Unternehmen zu begleichen, und auf der Grundlage einer vollständigen Entschädigung alle Verluste, Verbindlichkeiten, Kosten oder Ausgaben (einschließlich Anwaltskosten) zu begleichen ), Steuern, Gebühren und Abgaben, die dem Unternehmen in Bezug auf eines Ihrer Konten oder eine Transaktion oder eine relevante Transaktion auf dem Markt oder mit einem Zwischenmakler oder infolge falscher Angaben Ihrerseits oder eines Verstoßes entstehen oder unterliegen können von Ihnen bezüglich Ihrer Pflichten aus dieser Vereinbarung (einschließlich aller Transaktionen) oder der Durchsetzung der Rechte des Unternehmens.
20.11. Sie erkennen an, dass Sie sich nicht auf andere Vertreter als die ausdrücklich in dieser Vereinbarung genannten Vertreter verlassen haben oder von ihnen zum Abschluss dieser Vereinbarung veranlasst wurden. Das Unternehmen haftet Ihnen gegenüber nicht für Aussagen, die nicht in dieser Vereinbarung aufgeführt sind und nicht betrügerisch sind.
21. LAUFZEIT DER VEREINBARUNG UND ÄNDERUNGEN
21.1. Diese Vereinbarung ist auf unbestimmte Zeit gültig, sofern sie nicht vom Unternehmen, Ihnen oder beiden gekündigt wird.
21.2. Die Vereinbarung kann in folgenden Fällen geändert werden:
21.2.1. Einseitig durch das Unternehmen, wenn eine solche Änderung aufgrund einer Gesetzesänderung erforderlich ist oder wenn das IFSC oder eine andere Regulierungsbehörde Entscheidungen oder verbindliche Richtlinien erlässt, die sich auf die Vereinbarung auswirken. In einem solchen Fall wird das Unternehmen den Kunden über die besagte Änderung entweder schriftlich, per E-Mail oder über seine Homepage informieren und Ihre Zustimmung ist für eine solche Änderung nicht erforderlich.
21.2.2. In Fällen, in denen eine Änderung der Vereinbarung aufgrund einer Änderung des rechtlichen Rahmens nicht erforderlich ist, wird das Unternehmen Sie über die entsprechende Änderung auf seiner Homepage und/oder per E-Mail informieren. Im Falle eines Einspruchs können Sie die Vereinbarung innerhalb von sieben (7) Tagen nach Benachrichtigung per Einschreiben kündigen, sofern alle ausstehenden Transaktionen in Ihrem Namen abgeschlossen sind. Nach Ablauf der oben genannten Frist wird davon ausgegangen, dass Sie ohne Einspruch des Kunden mit dem Inhalt der Änderung einverstanden sind und/oder ihn akzeptieren.
22. Unsachgemäßer oder missbräuchlicher Handel und/oder unerlaubte Aktivitäten
22.1. Ziel des Unternehmens ist es, die effizienteste verfügbare Handelsliquidität in Form von Streaming-gehandelten Preisen für die meisten Finanzinstrumente, die wir auf der Handelsplattform anbieten, bereitzustellen. Aufgrund der hochgradig automatisierten Bereitstellung dieser per Streaming gehandelten Preise erkennen die Kunden an und stimmen zu, dass es von Zeit zu Zeit zu falschen Preisangaben kommen kann.
22.2. Wenn Kunden Handelsstrategien anwenden, um solche falschen Quoten auszunutzen, oder in böser Absicht handeln (allgemein bekannt als „Sniping“), wird das Unternehmen dieses inakzeptable Verhalten betrachten. Wenn das Unternehmen nach eigenem Ermessen und in gutem Glauben feststellt, dass einer der Kunden und/oder einer seiner/ihre Vertreter, die/der in seinem/ihrem Namen handelt, ausnutzt, davon profitiert, auszunutzen versucht oder davon profitiert solche falschen Anführungszeichen oder dass ein Kunde eine andere rechtswidrige oder missbräuchliche Handelshandlung begeht, wie zum Beispiel:
22.2.1. Bestellungen aufgrund manipulierter Preise aufgrund von Systemfehlern oder Systemausfällen;
22.2.2. Arbitrage-Handel zu den von unseren Plattformen angebotenen Preisen aufgrund von Systemfehlern;
22.2.3. Betrug/Fehlverhalten, das zur Transaktion geführt hat;
22.2.4. koordinierte Transaktionen zwischen verbundenen Parteien, um Systemfehler und Verzögerungen bei Systemaktualisierungen auszunutzen.
22.3. Kunden stimmen zu und erkennen an, dass sie unsere Produkte und Dienstleistungen nicht für unerlaubte Aktivitäten nutzen werden. „Unerlaubte Aktivität“ bezeichnet jede Aktivität, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Geldwäsche, Arbitrage oder außerbörslichen Handel oder jede andere Aktivität, bei der es um den Kauf von Finanzprodukten auf einem Markt zum sofortigen Weiterverkauf auf einem anderen Markt mit dem Ziel geht, daraus Profit zu schlagen Preisunterschiede oder Preisfehler.
22.4. In solchen Fällen und wenn wir Grund zur Annahme haben, dass eine Transaktion unbefugte und/oder missbräuchliche Aktivitäten beinhaltet, behält sich das Unternehmen das Recht vor:
22.4.1. die vorgeschlagenen Zahlungen, die diesen Kunden zur Verfügung stehen, anpassen;
22.4.2. Beschränken Sie den Zugriff der Kunden auf Streaming, sofort gehandelte Kurse, einschließlich der ausschließlichen Bereitstellung manueller Kurse.
22.4.3. von den Konten der Kunden alle historischen Handelsgewinne zu erhalten, die sie aufgrund eines solchen Liquiditätsmissbrauchs erzielt haben, wie vom Unternehmen festgestellt, zu jedem Zeitpunkt unserer Handelsbeziehung;
22.4.4. eine Bestellung ablehnen oder eine Transaktion stornieren;
22.4.5. eine Transaktion stornieren oder reservieren;
22.4.6. unsere Handelsbeziehungen sofort beenden.
22.5. Das Unternehmen verfügt über alle erforderlichen Tools und wird diese auch weiterhin entwickeln, um betrügerischen und/oder illegalen Zugriff und Nutzung unseres Online-Handelssystems zu erkennen.
22.6. Das Konzept der Anwendung von Handelsstrategien zur Ausnutzung von Preisfehlern und/oder zum Abschluss von Geschäften zu nicht marktüblichen Preisen und/oder zur Ausnutzung von Internet-Latenzzeiten, allgemein bekannt als „Arbitrage“, „Sniping“ oder „Scalping“ (im Folgenden zusammenfassend als „Arbitrage“ bezeichnet), kann auf einem Freiverkehrsmarkt, auf dem der Kunde direkt vom Auftraggeber kauft oder verkauft, nicht existieren.
22.7. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, den Missbrauch der Schiedsgerichtsbarkeit in seinem Online-Handelssystem und/oder im Zusammenhang mit seinen Dienstleistungen zu verhindern.
22.8. Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, Sie zu kontaktieren, um Sie über geeignete Maßnahmen angesichts veränderter Marktbedingungen oder aus anderen Gründen zu beraten. Kunden stimmen zu und erkennen an, dass der Handel mit ai-gruppe-Markt-Differenzkontrakten (CFDs) höchst spekulativ und volatil ist und dass nach der Ausführung einer Transaktion ausschließlich die Kunden dafür verantwortlich sind, Kontakt mit uns aufzunehmen und aufrechtzuerhalten sowie offene Positionen zu überwachen und sicherzustellen, dass alle weiteren Transaktionen ausgeführt werden Anweisungen werden rechtzeitig erteilt.
23. CFD-HANDELSBEDINGUNGEN.
23.1. Für jede offene Forex-CFD-Position am Ende des Handelstages des Unternehmens in Bezug auf diesen Forex-CFD kann eine tägliche Finanzierungsgebühr erhoben werden. Wenn eine solche Finanzierungsgebühr anfällt, wird sie entweder vom Kunden direkt beim Unternehmen beantragt oder vom Unternehmen an den Kunden gezahlt, abhängig von der Art des FX/CFD und der Art der vom Kunden gehaltenen Position. Die Methode zur Berechnung der Finanzierungsgebühren variiert je nach Art des FX/CFD, für den sie gilt. Die Finanzierungsgebühr wird dem Konto des Kunden am nächsten Handelstag nach dem Tag, auf den sie sich bezieht, gutgeschrieben bzw. abgebucht.
23.2. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Methode zur Berechnung der Finanzierungsgebühren, die Finanzierungssätze und/oder die Arten von FX/CFDs, für die Finanzierungsgebühren gelten, zu ändern. Für bestimmte Arten von FX/CFD zahlt der Kunde eine Provision für die Eröffnung und Schließung von FX/CFD-Positionen. Diese Provisionszahlung wird vom Konto des Kunden zum gleichen Zeitpunkt abgebucht, zu dem das Unternehmen den entsprechenden FX/CFD eröffnet oder schließt. Änderungen unserer Zinssätze und Swap-Abrechnungen erfolgen nach unserem Ermessen und ohne vorherige Ankündigung. Kunden sollten sich zur Information immer über die aktuellen Tarife informieren. Informationen zu den Swap-Sätzen für jedes Instrument werden auf der Handelsplattform angezeigt. Die Zinssätze können sich aufgrund der Marktbedingungen (Änderungen der Zinssätze, Volatilität, Liquidität usw.) sowie verschiedener risikobezogener Probleme, die im Ermessen des Unternehmens liegen, schnell ändern.
23.3. Jede offene FX/CFD-Transaktion, die der Kunde am Ende des vom Unternehmen festgelegten Handelstages oder an Wochenenden durchführt, wird automatisch auf den nächsten Geschäftstag übertragen, um zu vermeiden, dass die Transaktion automatisch geschlossen und physisch abgewickelt wird. Der Kunde erkennt an, dass, wenn solche Transaktionen auf den nächsten Werktag übertragen werden, dem Konto des Kunden für diese Transaktion eine Prämie gutgeschrieben oder von diesem abgezogen werden kann. Informationen zu den Swap-Sätzen für jedes Instrument werden über den Link „Weitere Details“ für jedes spezifische Instrument auf der Handelsplattform angezeigt.
23.4. hebelwirkung Mittwoch gegen 00:00 Uhr
23.5. Auslaufende Transaktionen und Rollover
23.6. Der CFD-Handel ist an den Marktpreis eines bestimmten Basiswerts gekoppelt, einschließlich des Marktpreises von Terminkontrakten. Einige Tage vor Ablauf des Basiswerts, an den der CFD gebunden ist, muss der Basiswert durch einen anderen Vermögenswert ersetzt werden und der CFD-Kurs muss sich entsprechend ändern.
23.7. Für bestimmte Instrumente auf unserer Plattform, die auf Terminkontrakten basieren, können wir nach unserem alleinigen Ermessen ein Ablaufdatum und eine Ablaufzeit für ein bestimmtes Instrument festlegen. Informationen zum Ablaufdatum jedes Instruments werden auf der Handelsplattform angezeigt.
23.8. Wenn wir für ein bestimmtes Instrument ein Ablaufdatum festlegen, wird dieses auf der Handelsplattform im detaillierten Link für jedes bestimmte Instrument angezeigt. Sie erkennen an, dass Sie dafür verantwortlich sind, sich über das Ablaufdatum und die Ablaufzeit auf dem Laufenden zu halten.
23.9. Wenn Sie eine offene Transaktion für ein Instrument, das ein Ablaufdatum hat, nicht vor diesem Ablaufdatum schließen, wird die Transaktion automatisch am Ablaufdatum geschlossen. Der Handel wird zu dem Preis abgeschlossen, der dem letzten auf der Handelsplattform unmittelbar vor dem jeweiligen Ablaufdatum und der jeweiligen Ablaufzeit veröffentlichten Preis entspricht.
23.10. Islamische Konten
23.11. Für den Fall, dass der Kunde aufgrund der Einhaltung islamischer religiöser Überzeugungen nicht in der Lage ist, Zinsen zu erhalten oder zu zahlen, kann der Kunde in der von der Gesellschaft vorgeschriebenen Weise sein Handelskonto als islamisches Konto wählen, von dem keine Gebühren erhoben werden. oder Anspruch auf Tageszinsen und/oder Prolongation hat.
23.12. Der Kunde erkennt hiermit an und/oder akzeptiert und/oder erklärt, dass der Antrag auf Umstellung seines Kontos auf ein islamisches Konto nur aufgrund der angegebenen islamischen Religionsüberzeugungen und aus keinem anderen Grund gestellt werden kann. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Anfrage eines Kunden, sein Konto als islamisches Konto zu kennzeichnen, nach eigenem und uneingeschränktem Ermessen abzulehnen, das für den Kunden endgültig und schlüssig ist.
23.13. Für den Fall, dass der Kunde sein Konto als islamisches Konto bezeichnet, darf der Kunde Transaktionen auf diesem Konto nicht länger als 14 Tage offen halten und diesen Vorteil nicht anderweitig missbrauchen.
23.14. Das Unternehmen kann auf jede über ein islamisches Konto getätigte Transaktion eine Provision erheben; und/oder behält sich das Recht vor, den oben genannten Vorteil jederzeit zu widerrufen und alle erforderlichen Maßnahmen nach Ermessen des Unternehmens zu ergreifen, wenn dieser Vorteil missbraucht wird. Zu solchen Maßnahmen kann unter anderem gehören, dass ein islamisches Konto als konventionelles Konto ausgewiesen wird und nachträglich notwendige Anpassungen vorgenommen werden (z. B. Beträge vom Konto abgebucht werden, die den vom Unternehmen an Zinsen gezahlten Beträgen entsprechen), sowie eingeschränkt und/oder verboten werden dass der Kunde seine Positionen absichern, Transaktionen stornieren und seinen Kontostand anpassen muss.
23.15. Auftragsarten:
23.16. Aufträge können als Marktaufträge zum schnellstmöglichen Kauf oder Verkauf zu einem verfügbaren Marktpreis erteilt werden, oder für Produktprodukte als Limit-Stop-Aufträge zum Handel, wenn der Preis ein vorgegebenes Niveau erreicht. Kauf-Limit-Orders und Verkaufs-Stop-Orders müssen unterhalb des aktuellen Marktpreises platziert werden, Verkaufs-Limit-Orders und Kauf-Stop-Orders müssen über dem aktuellen Marktpreis platziert werden. Wenn der Preis für Verkaufsaufträge oder der Verkaufspreis für Kaufaufträge erreicht wird, wird der Auftrag so schnell wie möglich zum am Markt verfügbaren Preis ausgeführt. Limit- und Stop-Orders werden gemäß der Orderausführungsrichtlinie des Unternehmens ausgeführt und sehen keine Ausführung zu einem bestimmten Preis oder Betrag vor, es sei denn, das Unternehmen gibt dies ausdrücklich an, um den Auftrag anzugeben.
23.17. Schlupf
23.18. Wir weisen Sie darauf hin, dass es beim Handel mit Finanzinstrumenten zu Slippage kommen kann. Dies ist eine Situation, in der zum Zeitpunkt der Übermittlung der Bestellung zur Ausführung der dem Kunden angezeigte spezifische Preis möglicherweise nicht verfügbar ist; Daher wird der Auftrag in der Nähe des vom Kunden gewünschten Preises oder einige Pips weiter davon ausgeführt. Slippage ist also die Differenz zwischen dem erwarteten Preis einer Order und dem Preis, zu dem die Order tatsächlich ausgeführt wird. Ist der Ausführungspreis besser als der vom Kunden gewünschte Preis, spricht man von positiver Slippage. Ist der Ausführungspreis schlechter als der vom Kunden gewünschte Preis, spricht man von negativer Slippage. Bitte beachten Sie, dass es beim Handel mit Finanzinstrumenten häufig zu Slippage kommt. In Zeiten der Illiquidität oder erhöhter Volatilität (z. B. aufgrund von Nachrichtenankündigungen, Wirtschaftsereignissen, Marktöffnungen und anderen Faktoren) ist es wahrscheinlicher, dass ein Slippage auftritt, wodurch es unmöglich wird, einen Auftrag zu einem bestimmten Preis auszuführen. Ihre Aufträge werden möglicherweise nicht zu den angegebenen Preisen ausgeführt. Bei allen von uns angebotenen Kontotypen kann es zu Slippage kommen. Es ist zu beachten, dass es auch bei der Ausführung von Stop-Loss-Orders, Limit-Orders und anderen Orderarten zu Slippage kommen kann. Wir garantieren nicht, dass Ihre ausstehenden Aufträge zum angegebenen Preis ausgeführt werden. Wir bestätigen jedoch, dass Ihr Auftrag zum nächstbesten verfügbaren Marktpreis ausgeführt wird, ausgehend vom Preis, den Sie in Ihrem ausstehenden Auftrag eingegeben haben.
23.19. Der Kunde erkennt hiermit an und stimmt zu, dass das Unternehmen nach eigenem Ermessen im Falle einer Aktienumwandlung von Zeit zu Zeit jedes Finanzinstrument in jeder Art von Basiswert oder Markt zur Plattform hinzufügen, entfernen oder aussetzen kann. (z. B. infolge einer Übernahme, Konsolidierung/Aktienteilung, Fusion, Abspaltung, Verstaatlichung, Delisting usw.) oder wenn keine aktuellen Kundenpositionen in einem bestimmten Finanzinstrument vorhanden sind. Darüber hinaus behalten wir uns für den Fall, dass wir ein Instrument nicht mehr in seinem aktuellen Format bereitstellen können, das Recht vor, nach unserem alleinigen Ermessen den Inhalt oder die Bedingungen des Instruments zu ändern, einschließlich seines Ablaufdatums, seiner Handelszeiten usw Weitere Optionen auf der Registerkarte „Instrumentendetails“ anzeigen, um Sie darüber zu informieren.
23.20. Um einen bestimmten Kontostatus beizubehalten, müssen Sie die für diesen Kontostatus erforderliche monatliche Mindestmenge an Händlerpunkten sammeln. Sie können einfach zu einem beliebigen Kontostatus zurückkehren, indem Sie die monatlichen Trader-Punkte-Anforderungen für diese Kontoebene erfüllen, wenn Sie die Mindesteinzahlungskriterien erfüllen, oder indem Sie die erforderlichen Mindesteinzahlungen vornehmen, wodurch Sie automatisch zur nächsten Kontoebene aufsteigen. Der monatliche Bedarf an Händlerpunkten und der Status der gesammelten Händlerpunkte können in Ihrem Kontomenü eingesehen werden.
23.21. Vorteile – Akquisitionen und Umwandlungen (einschließlich Ereignisse wie Aktienzusammenlegung/-aufspaltung, Fusionen, Übernahmen, Ausgliederungen, MBOs, Delistings usw.). Abhängig von den Umständen des jeweiligen Ereignisses besteht unsere Politik darin, alle offenen Kundenpositionen unmittelbar vor dem Ereignis zum Marktpreis zu schließen. Wenn infolge eines solchen Ereignisses ein Instrument aufgrund einer Verwässerungs- oder Umwandlungsmaßnahme einer Anpassung unterliegt, müssen wir die entsprechende Anpassung des Vertragspreises oder der Vertragsmenge festlegen, die wir zur Berücksichtigung dieses Ereignisses für angemessen halten Verdünnung oder Umwandlung. konzentrierende Wirkung. Diese Anpassung stellt das wirtschaftliche Äquivalent der Rechte und Pflichten von uns und Ihnen unmittelbar vor der Maßnahme dar.
24. KÜNDIGUNG
24.1. Sie haben das Recht, die Vereinbarung zu kündigen, indem Sie das Unternehmen mindestens sieben (7) Tage im Voraus schriftlich unter Angabe des Kündigungsdatums benachrichtigen, vorausgesetzt, dass im Falle einer solchen Kündigung alle offenen Kundenpositionen bis zum Kündigungsdatum geschlossen werden Kündigung ohne Abweichung von allen oben genannten Bestimmungen, einschließlich Gebühren, Gebühren und Bußgeldern.
24.2. Das Unternehmen kann die Vereinbarung mit einer Frist von sieben (7) Tagen unter Angabe des Kündigungsdatums schriftlich kündigen.
24.3. Das Unternehmen kann den Vertrag in den folgenden Fällen ohne vorherige Ankündigung mit sofortiger Wirkung kündigen:
24.3.1. Tod des Kunden;
24.3.2. Wenn eine Entscheidung über Ihren Konkurs oder Ihre Liquidation durch ein Treffen oder die Einreichung eines entsprechenden Antrags getroffen wird;
24.3.3. Die Kündigung wird von jeder zuständigen Regulierungsbehörde oder Behörde verlangt;
24.3.4. Sie gegen eine Bestimmung der Vereinbarung verstoßen und die Vereinbarung nach Ansicht des Unternehmens nicht durchgesetzt werden kann;
24.3.5. Sie verstoßen gegen Gesetze oder Vorschriften, denen Sie unterliegen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Gesetze und Vorschriften in Bezug auf Devisenkontroll- und Registrierungsanforderungen;
24.3.6. Sie verwickeln das Unternehmen direkt oder indirekt in Betrug jeglicher Art.
24.3.7. Es liegt ein Verzugsfall im Sinne von Abschnitt 24 dieser Vereinbarung vor.
24.3.8. Die Kündigung des Vertrags hat keinerlei Auswirkungen auf die erworbenen Rechte, bestehenden Verpflichtungen oder Vertragsbestimmungen, die über die Kündigung hinaus Bestand haben sollten. Im Falle einer Kündigung müssen Sie Folgendes zahlen:
24.3.9. Alle erwarteten Provisionen an das Unternehmen und alle anderen an das Unternehmen zu zahlenden Beträge;
24.3.10. Alle Gebühren und zusätzlichen Kosten, die dem Unternehmen infolge der Kündigung des Vertrags entstehen oder entstehen werden;
24.3.11. Alle Verluste, die bei der Begleichung oder Abwicklung ausstehender Verpflichtungen entstehen.
24.4. Wenn Sie gegen diese Vereinbarung verstoßen, behält sich das Unternehmen das Recht vor, alle früheren Transaktionen zu stornieren, die die Interessen des Unternehmens und/oder alle oder einige der Interessen seiner Kunden gefährden, bevor die Vereinbarung gekündigt wird.
25. Fälle unvollständiger Gültigkeit und Rechte bei Nichterfüllung
25.1. Die folgenden Ereignisse stellen „Verzugsereignisse“ dar, bei deren Eintritt das Unternehmen das Recht hat, seine Rechte gemäß dem folgenden Absatz auszuüben:
25.2. Ihr Versäumnis, eine andere Bestimmung dieser Vereinbarung einzuhalten oder auszuführen, und dieses Versäumnis dauert für einen Zeitraum von einem Werktag an, nachdem das Unternehmen Sie über das Versäumnis informiert hat.
25.3. Einleitung eines Insolvenzverfahrens (im Falle einer natürlichen Person) oder eines Insolvenzverfahrens oder eines anderen ähnlichen Ereignisses der freiwilligen Liquidation (im Falle einer juristischen Person) durch einen Dritten gemäß geltendem Recht oder eines anderen ähnlichen Verfahrens zuvor vorgesehen. – in Bezug auf Sie erwähnt.
25.4. Sie nutzen Preisverzögerungen aus und erteilen Aufträge zu veralteten Preisen, handeln zu nicht marktüblichen Preisen und/oder außerhalb der Geschäftszeiten und beteiligen sich an anderen Aktivitäten, die einen missbräuchlichen Handel darstellen.
25.5. Sie sterben oder werden bewusstlos (wenn es sich um eine Einzelperson handelt).
25.6. Jede Erklaerung oder Versicherung von Ihnen im Rahmen dieser Vereinbarung abgegebene oder angeblich abgegebene Erklärung oder Gewährleistung erweist sich zum Zeitpunkt ihrer Abgabe oder angeblichen Abgabe in irgendeiner wesentlichen Hinsicht als falsch oder irreführend.
25.7. Jede andere Situation, in der das Unternehmen vernünftigerweise davon ausgeht, dass dies zu seinem eigenen Schutz notwendig oder wünschenswert ist, oder Maßnahmen ergreift oder ein Ereignis eintritt, das nach Ansicht des Unternehmens erhebliche nachteilige Auswirkungen auf Ihre Fähigkeit zur Erfüllung Ihrer Verpflichtungen aus diesem Vertrag haben könnte Vereinbarung.
25.8. Bei Eintritt eines Verzugsereignisses hat das Unternehmen das Recht, nach eigenem Ermessen jederzeit und ohne vorherige Ankündigung eine der folgenden Maßnahmen zu ergreifen:
25.9. Anstelle einer Rendite Ihrer Investitionen in Höhe der Ihrem Konto gutgeschriebenen Erträge zahlen wir Ihnen den fairen Marktwert dieser Investitionen zu dem Zeitpunkt, an dem das Unternehmen dieses Recht ausübt.
25.10. Ihre Anlagen zu verkaufen, die Eigentum des Unternehmens sind oder sich im Besitz eines Bevollmächtigten oder Dritten befinden, der im Rahmen oder gemäß dieser Vereinbarung ernannt wurde, in jedem Fall, wie das Unternehmen nach eigenem Ermessen entscheidet, oder und zu diesen Bedingungen und Konditionen da das Unternehmen es nach eigenem Ermessen für angemessen hält (ohne Haftung für Schäden oder Preisnachlässe), ausreichende Mittel zu beschaffen, um alle Ihnen im Rahmen dieser Vereinbarung zustehenden Beträge zu decken,
25.11. eine Transaktion abschließen, ersetzen oder stornieren, kaufen, verkaufen, verleihen oder leihen oder eine andere Transaktion eingehen oder solche anderen Maßnahmen zu einem Zeitpunkt oder in einer Weise ergreifen oder unterlassen, die im alleinigen Ermessen des Unternehmens liegt. Das Unternehmen hält es für notwendig oder ratsam, seine Verluste oder Verbindlichkeiten aus Ihren Verträgen, Positionen oder Verpflichtungen zu decken, zu reduzieren oder zu beseitigen.
25.12. Behandeln Sie einige oder alle dann ausstehenden Transaktionen als vom Kunden abgelehnt. In diesem Fall werden die Verpflichtungen des Unternehmens aus dieser Transaktion oder diesen Transaktionen anschließend annulliert und beendet.
26. ERKENNTNIS DES RISIKOS
26.1. Es ist zu beachten, dass der Wert von Finanzinstrumenten je nach Marktbedingungen und -schwankungen steigen oder fallen oder sogar auf Null sinken kann. Unabhängig von den Informationen, die das Unternehmen Ihnen möglicherweise zur Verfügung stellt, stimmen Sie zu und erkennen an, dass solche Vorkommnisse auftreten können.
26.2. Sie verstehen und erkennen an, dass infolge der Investitionsaktivitäten (Kauf und/oder Verkauf von Finanzinstrumenten) über das Unternehmen und die Handelsplattform des Unternehmens ein erhebliches Schadensrisiko besteht, und Sie stimmen zu, dass Sie dazu bereit sind. Risiko beim Eingehen dieser Geschäftsbeziehungen.
26.3. Sie erklären, dass Sie Folgendes gelesen, verstanden und vorbehaltlos akzeptiert haben:
26.4. Informationen über die vergangene Wertentwicklung eines Finanzinstruments sind keine Garantie für dessen aktuelle und/oder zukünftige Wertentwicklung. Historische Daten sind kein verlässlicher Hinweis auf die zukünftige Wertentwicklung eines Finanzinstruments und sollten auch nicht als solche herangezogen werden.
26.5. Wenn Sie Finanzinstrumente in einer anderen Währung als der Währung Ihres Wohnsitzlandes handeln, riskieren Sie Änderungen des Wechselkurses, die den Wert und Preis der Finanzinstrumente und im Wesentlichen ihre Wirksamkeit verringern.
26.6. Sie sollten sich darüber im Klaren sein, dass Sie das Risiko eingehen, Ihre gesamte Investition zu verlieren, und sollten in diesem Fall nur dann Finanzinstrumente kaufen, wenn Sie dazu bereit sind. Alle anfallenden Spesen und Provisionen werden zukünftig von Ihnen getragen.
26.7. Der maximale Verlust, der einem Kunden entstehen kann, ist der von ihm an das Unternehmen gezahlte Geldbetrag, einschließlich rollierender Provisionen für den Intraday-Handel.
26.8. Jeder von einem Kunden über die Website des Unternehmens erworbene Finanzvertrag stellt eine separate Vereinbarung zwischen diesem Kunden und dem Unternehmen dar und ist nicht an Dritte übertragbar, verhandelbar oder abtretbar.
27. VERTRAULICHE INFORMATIONEN
27.1. Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, Ihnen Informationen offenzulegen oder Informationen bei der Entscheidungsfindung oder der Durchführung von Maßnahmen in Ihrem Namen zu berücksichtigen, sofern in dieser Vereinbarung nichts anderes vereinbart und festgelegt ist und dies nicht in den einschlägigen Gesetzen vorgesehen ist. geltenden Vorschriften und Richtlinien.
27.2. Das Unternehmen wird ohne die ausdrückliche schriftliche Zustimmung unserer Kunden niemals private oder anderweitig vertrauliche Informationen über unsere Kunden und ehemaligen Kunden an Dritte weitergeben, außer in besonderen Fällen, in denen die Offenlegung gesetzlich vorgeschrieben oder anderweitig erforderlich ist. um eine Verifizierungsanalyse der Identität des Kunden durchzuführen, um sein Konto und seine persönlichen Daten zu schützen.
27.3. Das Unternehmen wird alle Ihre personenbezogenen Daten in Übereinstimmung mit den einschlägigen Datenschutzgesetzen und -vorschriften verarbeiten.
28. HINWEISE
28.1. Sofern nicht ausdrücklich anders angegeben, müssen alle Mitteilungen, Anweisungen, Genehmigungen, Anfragen oder andere Mitteilungen, die Sie dem Unternehmen im Rahmen der Vereinbarung übermitteln, schriftlich erfolgen und an die auf der Website des Unternehmens aufgeführte Postanschrift des Unternehmens oder an eine andere vom Unternehmen zu gegebener Zeit angegebene Adresse gesendet werden Ihnen zu diesem Zweck rechtzeitig zur Verfügung zu stellen und werden erst wirksam, wenn sie tatsächlich beim Unternehmen eingehen, vorausgesetzt, dass sie nicht gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung verstoßen oder diesen widersprechen.
28.2. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, jede andere Art der Kontaktaufnahme mit Ihnen anzugeben.
29. Telefongespräche aufzeichnen
29.1. Sie erkennen an, dass das Unternehmen Telefongespräche zwischen Ihnen und dem Unternehmen ohne Verwendung eines Warnsignals aufzeichnen kann, um eine schnelle und genaue Aufzeichnung der wesentlichen Bedingungen der Transaktion und aller anderen wesentlichen Informationen im Zusammenhang mit der Transaktion zu ermöglichen. Solche Aufzeichnungen sind das alleinige Eigentum des Unternehmens und werden von Ihnen als Beweis für diese Bestellungen oder Anweisungen akzeptiert.
30. INTERESSENKONFLIKT
30.1. Vorbehaltlich der geltenden Vorschriften muss das Unternehmen über Mechanismen verfügen, um Interessenkonflikte zwischen dem Unternehmen und seinen Kunden sowie zwischen anderen Kunden zu bewältigen. Das Unternehmen wird alle angemessenen Anstrengungen unternehmen, um Interessenkonflikte dort zu vermeiden, wo sie nicht vermieden werden können. Das Unternehmen muss sicherstellen, dass Sie fair und mit einem Höchstmaß an Integrität behandelt werden und dass seine Interessen jederzeit gewahrt bleiben.
30.2. Sie bestätigen und akzeptieren, dass Sie die „Richtlinie zu Interessenkonflikten“, die Ihnen während des Registrierungsprozesses zur Verfügung gestellt und auf der offiziellen Website des Unternehmens hochgeladen wurde, gelesen und akzeptiert haben.
31. GRUNDPUNKTE
31.1. Sie erkennen an, dass Ihnen gegenüber oder im Namen des Unternehmens keine Zusicherungen gemacht wurden, die Sie in irgendeiner Weise zum Abschluss der Vereinbarung veranlassen oder überreden könnten.
31.2. Für den Fall, dass eine Bestimmung der Vereinbarung zu irgendeinem Zeitpunkt in irgendeiner Hinsicht rechtswidrig oder nicht durchsetzbar ist, nach den Gesetzen und/oder Vorschriften einer Gerichtsbarkeit, wird die Rechtmäßigkeit, Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen der Vereinbarung oder Durchsetzbarkeit beeinträchtigt. Die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit dieser Bestimmung gemäß den Gesetzen und/oder Vorschriften einer anderen Gerichtsbarkeit bleibt davon unberührt.
31.3. Alle Transaktionen in Ihrem Namen unterliegen den Gesetzen, die die Gründung und den Betrieb, Vorschriften, Vereinbarungen, Richtlinien, Rundschreiben und Bräuche (zusammen die „Gesetze und Regeln“) des IFSC sowie aller anderen zuständigen Behörden regeln. Wertpapierfirmen (wie in diesen Gesetzen und Vorschriften definiert), wie sie jeweils geändert oder modifiziert werden. Das Unternehmen hat das Recht, alle Maßnahmen zu ergreifen oder nicht zu ergreifen, die es für wünschenswert hält, vorbehaltlich der Einhaltung der jeweils geltenden Gesetze und Vorschriften. Sie sind an alle derartigen Maßnahmen, die möglicherweise ergriffen werden, sowie an alle geltenden Gesetze und Vorschriften gebunden.
31.4. Sie erklären sich damit einverstanden, alle angemessenerweise erforderlichen Schritte zu unternehmen (einschließlich, unbeschadet der Allgemeingültigkeit des Vorstehenden, der Ausfertigung aller erforderlichen Dokumente), um dem Unternehmen die ordnungsgemäße Erfüllung seiner Verpflichtungen aus der Vereinbarung zu ermöglichen.
31.5. Detaillierte Informationen über den Abschluss und die Bedingungen der von der Gesellschaft durchgeführten Anlagegeschäfte mit Finanzinstrumenten sowie weitere Informationen über die Tätigkeit der Gesellschaft sind auf der Website der Gesellschaft im Internet für alle natürlichen und juristischen Personen zugänglich und zugänglich.
31.6. Die Bestimmungen dieses Dokuments in englischer Sprache haben Vorrang vor den Bestimmungen jeder anderen Übersetzung desselben Dokuments, unabhängig von der Sprache, in der die Übersetzung erfolgen kann.
32. ANWENDBARES RECHT, GERICHTSSTAND
32.1. Diese Vereinbarung und alle Geschäftsbeziehungen zwischen Ihnen und dem Unternehmen unterliegen den Gesetzen von St. Lucia und das zuständige Gericht zur Beilegung etwaiger Streitigkeiten zwischen ihnen ist das Bezirksgericht des Bezirks, in dem das Unternehmen seinen Hauptsitz hat.